词语解释
错着水 cuò zhuó shuǐ
错着水的解释:
见“错煮水”。
分词解释:
引水 shuǐ ㄕㄨㄟˇ
◎ 一种无色、无臭、透明的液体:水稻。水滴石穿。水泄不通。
◎ 河流:汉水。湘水。
◎ 江河湖海的通称。水库。水利。水到渠成(喻条件成熟,事情就会顺利完成)。水可载舟。跋山涉水。依山傍水。
◎ 液汁:水笔。墨水。
◎ 指附加的费用或额外的收入:贴水。外水。肥水。
◎ 指洗的次数:这衣服洗过两水了。
◎ 姓。
引错(錯) cuò ㄘㄨㄛˋ
◎ 不正确,与实际不符:差错。过错。错讹。错谬。错觉。错怪。不错。错爱。将错就错。
◎ 交叉着:交错。错乱。错杂。错综(纵横交叉)。错动。错落(交错纷杂)。盘根错节。
◎ 叉开:错开。错车。错过机会。
◎ 用来打磨玉石的石头:它山之石,可以为错。
◎ 打磨玉石:攻错。
◎ 镀金、银,涂饰:错金。错银。错彩镂金。
引着 zhuó ㄓㄨㄛˊ
◎ 穿(衣):穿着。穿红着绿。着装。
◎ 接触,挨上:着陆。附着。不着边际。
◎ 使接触别的事物,使附在别的物体上:着眼。着笔。着色。着墨。着力。着想。着意(用心)。
◎ 下落,来源:着落。
◎ 派遣:着人前来领取。
◎ 公文用语,表示命令的口气:着即施行。
引着 zháo ㄓㄠˊ
◎ 接触,挨上:着边。上不着天,下不着地。
◎ 感受,受到:着凉。着急。着忙。着风。着迷。
◎ 使,派,用:别着手摸。
◎ 燃烧,亦指灯发光:着火。灯着了。
◎ 入睡:躺下就着。
◎ 用在动词后,表示达到目的或有了结果:打着了。没见着。
引着 zhāo ㄓㄠˉ
◎ 下棋时下一子或走一步:着法。着数。一着儿好棋。
◎ 计策,办法:高着儿。没着儿了。
◎ 放,搁进去:着点儿盐。
◎ 应答声,表示同意:这话着哇!着,你说得真对!
引着 zhe ㄓㄜ
◎ 助词,表示动作正在进行或状态的持续:走着。开着会。
◎ 助词,表示程度深:好着呢!
◎ 助词,表示祈使:你听着!
◎ 助词,用在某些动词后,使变成介词:顺着。照着办。
第1个字【错】的组词
- yī chà èr cuò一差二错
- yī chà bàn cuò一差半错
- yī niàn zhī cuò一念之错
- yī cuò zài cuò一错再错
- sān chā liǎng cuò三差两错
- sān chā wǔ cuò三差五错
- bù zhī suǒ cuò不知所错
- bù lóng bù cuò不礲不错
- bù cuò不错
- bù cuò yǎn不错眼
- cóng cuò丛错
- jǔ zhí cuò wǎng举直错枉
- jǔ cuò举错
- jǔ cuò dòng zuò举错动作
- guāi cuò乖错
- hù cuò互错
- jiāo cuò交错
- tā shān gōng cuò他山攻错
- yī xī jiā mù cuò伊西嘉穆错
- huì cuò yì会错意
第2个字【着】的组词
- yī kǒu bù néng zháo liǎng chí一口不能着两匙
- yī shēng chī zhuó bù jìn一生吃着不尽
- yī zhāo一着
- yī zhāo bù shèn quán pán jiē shū一着不慎全盘皆输
- yī zhāo bù shèn,mǎn pán jiē shū一着不慎,满盘皆输
- yī zhāo bèi shé yǎo,sān nián pà jǐng shéng一着被蛇咬,三年怕井绳
- dīng gōng zhe丁公着
- sān shí liù zhāo,zǒu wéi shàng zhāo三十六着,走为上着
- shàng bù zài tiān,xià bù zháo dì上不在天,下不着地
- shàng bù zháo tiān,xià bù zháo dì上不着天,下不着地
- shàng zhe上着
- shàng gǎn zhe上赶着
- xià zhe下着
- bù fàn zháo不犯着
- bù yòng zhāo jí不用着急
- bù zháo不着
- bù zhuó yī zì不着一字
- bù zháo rén不着人
- bù zháo fén mù不着坟墓
- bù zháo jiā不着家
第3个字【水】的组词
- yī kǒu xī jìn xī jiāng shuǐ一口吸尽西江水
- yī tóu shuǐ一头水
- yī tóu wù shuǐ一头雾水
- yī chǐ shuǐ shí zhàng bō一尺水十丈波
- yī chǐ shuǐ fān téng zuò yī zhàng bō一尺水翻腾做一丈波
- yī chǐ shuǐ fān téng zuò bǎi zhàng bō一尺水翻腾做百丈波
- yī lián rú shuǐ一廉如水
- yī fāng shuǐ tǔ yǎng yī fāng rén一方水土养一方人
- yī yuè pǔ xiàn yī qiē shuǐ一月普现一切水
- yī shuǐ ér一水儿
- yī jiāng chūn shuǐ xiàng dōng liú一江春水向东流
- yī qīng rú shuǐ一清如水
- yī liū shuǐ一溜水
- yī tán sǐ shuǐ一潭死水
- yì diǎn shuǐ yí gè pào一点水一个泡
- yī wǎn shuǐ wǎng píng chù duān一碗水往平处端
- yī wǎn shuǐ bǎi píng一碗水摆平
- yī wǎn shuǐ duān píng一碗水端平
- yī dǔ zǐ huài shuǐ一肚子坏水
- yī yī dài shuǐ一衣带水