详细读声
暖和里的"暖"读第3声───暖和里的"和"为轻声,没有声调
词语解释
引证解释
⒈ 温暖。谓不冷也不太热。
引《红楼梦》第八回:“他那里比这里暖和,你那里坐着,我收拾收拾就进来和你説话儿。”
《二十年目睹之怪现状》第五十回:“我方才在外面走动,很作了几个恶心,头脑子生疼,到了屋里,暖和多了。”
曹禺 《北京人》第三幕:“这么大的一所房子,走东到西的没有一块暖和地方。”
⒉ 使之暖和。
引杨朔 《征尘》:“你先烤烤火,暖和暖和。”
柳青 《创业史》第一部题叙:“是他衰老的身上的体温,暖和着那个孱弱的小女孩的。”
⒊ 感到温暖。
引老舍 《四世同堂》十七:“李四爷 的心中暖和了一点,把小纸包接了过来。”
巴金 《军长的心》:“我好像看见了军长的心,它在放光,它在燃烧。我越想仿佛越看得清楚,我的眼睛越明亮,我的心越暖和。”
国语辞典
英语翻译
warm, nice and warm
德语翻译
warm, gemütlich warm (Adj)
法语翻译
doux
第1个字【暖】的组词
- bù nuǎn xí不暖席
- dōng ào nuǎn liú东澳暖流
- zhà nuǎn hái hán乍暖还寒
- rén qíng lěng nuǎn人情冷暖
- gōng nuǎn供暖
- bǎo nuǎn保暖
- tōu hán sòng nuǎn偷寒送暖
- dōng nuǎn xià liáng冬暖夏凉
- lěng nuǎn冷暖
- lěng nuǎn yù冷暖玉
- lěng nuǎn zì zhī冷暖自知
- běi tài píng yáng nuǎn liú北太平洋暖流
- qǔ nuǎn取暖
- ǒu nuǎn呕暖
- hé nuǎn和暖
- xū hán wèn nuǎn嘘寒问暖
- huí nuǎn回暖
- mò xī gē wān nuǎn liú墨西哥湾暖流
- rú rén yǐn shuǐ,lěng nuǎn zì zhī如人饮水,冷暖自知
- rú yú yǐn shuǐ,lěng nuǎn zì zhī如鱼饮水,冷暖自知
第2个字【和】的组词
- yī chàng yī hé一倡一和
- yī chàng bǎi hè一倡百和
- yī hè一和
- yī hè hé一和和
- yī chàng yī hè一唱一和
- yī chàng zhòng hé一唱众和
- yī chàng bǎi hé一唱百和
- yī tuán hé qì一团和气
- yī yíng yī hé一迎一和
- zhàng èr hé shàng丈二和尚
- sān hé三和
- sān hé tǔ三和土
- sān bēi hé wàn shì三杯和万事
- sān bēi hé wàn shì,yī zuì jiě qiān chóu三杯和万事,一醉解千愁
- sān dá bù huí tóu,sì dá hé shēn zhuǎn三答不回头,四答和身转
- shàng xià bú hé上下不和
- shàng xià hé hé上下和合
- shàng xià xián hé上下咸和
- shàng hé上和
- shàng hé xià mù上和下睦
你可能还想了解
Copyright © 2023 256查询网 All Rights Reserved