词语解释
引证解释
⒈ 好好儿。形容情况正常。
引《京本通俗小说·错斩崔宁》:“昨日好端端的出门,老汉赠他十五贯钱,教他将来作本,如何便恁的被人杀了?”
《儿女英雄传》第十九回:“况人家好端端的同了家眷走路,叫他合我这等一个不祥之家同行,知他肯也不肯?”
柳青 《创业史》第一部第十九章:“好端端的一个英雄,五官端正,身板强大,脸颊上却有那么惹眼的缺陷。”
⒉ 无端的,没来由的。
引《红楼梦》第二七回:“无事闷坐,不是愁眉,便是长嘆,且好端端的,不知为着甚么,常常的便自泪不乾的。”
《官场现形记》第二十回:“好端端的説出这种话来,岂非是无赖!”
国语辞典
好端端[ hǎo duān duān ]
⒈ 情况良好、很正常。
引《儿女英雄传·第一二回》:「母亲请免伤心,儿子现在是好端端的见父母来了。」
⒉ 无缘无故。
引《红楼梦·第三三回》:「好端端的,你垂头丧气,瞎些什么?」
英语翻译
perfectly all right, without rhyme or reason
德语翻译
in guter Kondition, gutes Befinden
法语翻译
tout à fait correct, sans rime ni raison
第1个字【好】的组词
- yī shuāng liǎng hǎo一双两好
- yī hǎo一好
- yī chuáng liǎng hǎo一床两好
- yī wú suǒ hào一无所好
- dīng hǎo lǐ丁好礼
- sān hǎo三好
- sān hǎo liǎng qiàn三好两歉
- sān hǎo liǎng dǎi三好两歹
- sān hǎo èr qiè三好二怯
- shàng zhī suǒ hǎo xià bì shèn yān上之所好下必甚焉
- shàng zhī suǒ hào,xià bì cóng zhī上之所好,下必从之
- shàng tiān yǒu hào shēng zhī dé上天有好生之德
- shàng hǎo上好
- shàng hǎo xià shèn上好下甚
- shàng hǎo háng tóu上好行头
- shàng sè hǎo jiǔ上色好酒
- bù dào cháng chéng fēi hǎo hàn不到长城非好汉
- bù hǎo不好
- bù hǎo bù huài不好不坏
- bù hǎo rě不好惹
第2个字【端】的组词
- yī wǎn shuǐ wǎng píng chù duān一碗水往平处端
- yī wǎn shuǐ duān píng一碗水端平
- yī duān一端
- yī guō duān一锅端
- qī duān bā zhèng七端八正
- wàn duān万端
- wàn xù qiān duān万绪千端
- sān duān三端
- shàng guān duān yì上官端义
- shàng duān上端
- xià duān下端
- bù yī duān不一端
- bù kě duān ní不可端倪
- bù zhī duān ní不知端倪
- sān guó zhì píng huà不端
- dōng duān东端
- liǎng duān两端
- fēng duān丰端
- luàn duān乱端
- qián duān乾端
你可能还想了解
Copyright © 2023 256查询网 All Rights Reserved