详细读声
作祟里的"作"读第4声───作祟里的"祟"读第4声
词语解释
引证解释
⒈ 谓鬼怪妖物害人。后亦指人或某种因素作怪、捣乱。
引汉 扬雄 《少府箴》:“至於躭乐流湎,而 妲 末 作祟。”
注:“妲己、末喜,桀、紂 之嬖妾。”
宋 杨万里 《和萧伯和韵》:“睡去恐遭诗作祟,愁来当遣酒行成。”
《红楼梦》第一〇二回:“无非把这妖气收了,便不作祟,就是法力了。”
瞿秋白 《论大众文艺·普洛大众文艺的现实问题》:“中国 的‘言’和‘文’之间的区别为什么如此之大?就因为是封建余孽作祟。”
许杰 《寿平》二:“或者也因为他脑子里的饥饿哲学在作祟吧!”
国语辞典
作祟[ zuò suì ]
⒈ 鬼怪妖物为祸害人。
引《大宋宣和遗事·元集》:「祟宁五年,夏,解州有蛟在盐池作祟,布气十余里,人畜在气中者,辄皆嚼啮,伤人甚众。」
《红楼梦·第一〇二回》:「妖怪原是聚则成形散则成气,如今多少神将在这里还敢现形么?无非把这妖气收了便不作祟就是法力了!」
⒉ 阴谋捣鬼。
例如:「是谁在暗中作祟?」
英语翻译
haunted, to haunt, to cause mischief
德语翻译
spuken (V)
法语翻译
exercer une action maléfique, nuire sournoisement à autrui
第1个字【作】的组词
- yī bù zuò,èr bù xiū一不作,二不休
- yī rén zuò一人作
- yī rén zuò shì yī rén dāng一人作事一人当
- yī rén zuò zuì yī rén dāng一人作罪一人当
- yī jiā zhī zuò一家之作
- yī rì bú zuò yī rì bú shí一日不作一日不食
- yī rì bù zuò,yī rì bù shí一日不作,一日不食
- yī rì bù zuò,bǎi rì bù shí一日不作,百日不食
- yī xíng zuò lì一行作吏
- yī shēn zuò shì yī shēn dāng一身作事一身当
- yī gǔ zuò qì一鼓作气
- sān bā zuò fēng三八作风
- sān dà zuò fēng三大作风
- shàng zuò上作
- xià zuò下作
- xià zuò dōng xī下作东西
- xià zuò rén下作人
- xià zuo huáng zi下作黄子
- xià chē zuò wēi下车作威
- bù zuò不作
第2个字【祟】的组词
你可能还想了解
Copyright © 2023 256查询网 All Rights Reserved