详细读声
一蹶不振里的"一"读第1声───一蹶不振里的"蹶"读第2声───一蹶不振里的"不"读第4声───一蹶不振里的"振"读第4声
词语解释
一蹶不振[ yī jué bù zhèn ]
⒈ 一遭到失败或挫折就再也振作不起来。
英collapse after one setback; be in shambles; curl up; never be able to recover after a setback;
引证解释
⒈ 比喻一经挫折,就不能再行振作。
引明 沉德符 《野获编补遗·外国·奉使被议》:“此数君俱才諝著闻,以出疆僨事,一时同入废籍,且近在七八年间,皆一蹶不復振。”
清 王夫之 《续通鉴论·汉宣帝》:“惮数岁之劳,遽期事之速效,一蹶不振,数十年兵连祸结而不可解。”
清 黄钧宰 《金壶七墨·王廉访》:“所虑者一蹶不振,从此为外夷所轻。”
梁斌 《红旗谱》四二:“可惜到了这二十世纪的中叶,就说什么也一蹶不振了。”
亦作“一蹶不兴”。 孙中山 《兴中会章程》:“乃以庸奴误国,涂毒苍生,一蹶不兴,如斯之极。”
国语辞典
一蹶不振[ yī jué bù zhèn ]
⒈ 跌了一跤就不敢再走路。语本汉·刘向后比喻遭受挫折或失败后,无法再振作恢复。清·王夫之。
引《说苑·卷一六·谈丛》:「一噎之故,绝谷不食;一蹶之故,却足不行。」
《读通鉴论·卷四·汉宣帝》:「惮数岁之劳,遽期事之速效,一蹶不振,数十年兵连祸结而不可解。」
英语翻译
one stumble, unable to rise (idiom); a setback leading to total collapse, ruined at a stroke, unable to recover after a minor hitch
德语翻译
zusammenbrechen (V)
法语翻译
(expr. idiom.) être incapable de se relever après une chute, défaite irrémédiable
第1个字【一】的组词
- yī yī一一
- yī yī xíng xíng一一行行
- yī dīng一丁
- yī dīng bù shí一丁不识
- yī dīng diǎn一丁点
- yī dīng diǎn er一丁点儿
- yī qī一七
- yī qī lìng一七令
- yī wàn rì一万日
- yī zhàng wū一丈乌
- yī zhàng wǔ chǐ一丈五尺
- yī zhàng hóng一丈红
- yī zhàng qīng一丈青
- yī shàng一上
- yī shàng shǒu一上手
- yī shàng qīng shān biàn huà shēn一上青山便化身
- yī xià一下
- yī xià xià一下下
- yī xià zǐ一下子
- yī bù zuò,èr bù xiū一不作,二不休
第2个字【蹶】的组词
第3个字【不】的组词
- yī dīng bù shí一丁不识
- yī bù zuò,èr bù xiū一不作,二不休
- yī bu zuò èr bu xiū一不做二不休
- yī bū zuò,èr bù xiū一不做,二不休
- yī bù yā zhòng,bǎi bù suí yī一不压众,百不随一
- yī bu xiǎo xīn一不小心
- yī bù yì一不意
- yī bù niǔ zhòng一不扭众
- yī bù liū一不溜
- yī sī bù luàn一丝不乱
- yī sī bù guà一丝不挂
- yī sī bù wěn一丝不紊
- yī sī bù gǒu一丝不苟
- yī gè bā zhǎng pāi bù xiǎng一个巴掌拍不响
- yī shì bù zhī一事不知
- yī rén xiàng yú,mǎn zuò bù lè一人向隅,满坐不乐
- yī jiè bù qǔ一介不取
- yī jiè bù gǒu一介不苟
- yī dài bù rú yī dài一代不如一代
- yī dòng bù dòng一动不动
第4个字【振】的组词
你可能还想了解
Copyright © 2023 256查询网 All Rights Reserved